当前位置: 首页 » 交流互动 » 成果交流
  • 2019-08-28 [原创] 理事吴英成丨最新学术作品

    成果交流
                     吴英成,男,世界汉语教学学会第十届理事会理事,曾获得台湾大学中文系学士、英国伦敦大学亚非学院语言学博士、新加坡国立大学专业教育文凭、南洋理工大学大专教学教育文凭。曾任新加坡南洋理工大学国立教育学院亚洲语言文化学部教授兼主任,现任教育研究院语言学暨语言教育教授。除了担任国立教育学院学术委员会委员,博士、硕士学位论文的指导教授等职位外,也受聘为国内外公私机构理事、课程校外评委、学术顾问、学术委员会委员、编审顾问、高级学位考试委员等。       研究领域包括:国际汉语教学、全球汉语与汉语变体、汉英语言政策与语言教育、汉英对比与翻译研究、华裔研究、教学科技应用、教育组织管理等。中英文著作发表于国内外著名核心期刊。         吴英成理事与本会单位会员上海沃动科技公司邱利军合作发表的最新作品 :  《教学与科技整合:在线成人汉语口语入门课程设计》 [《国际汉语教学研究》学刊2019-2](18)   (以上信息由会员本人提供,仅供内部交流)
  • 2019-08-28 [原创] 分享赵杨教授部分作品

    成果交流
                           世界汉语教学学会会员  赵杨            赵杨教授,籍贯河北卢龙。1965年出生,1978考入卢龙县中学,1981年初中毕业后考入河北玉田师范学校,1984年毕业后分配至卢龙县中学任教。期间参加自学考试,获英语专科文凭。1990年考入北京外国语学院,1992年获学士学位。同年考入北京大学英语系,1995年获硕士学位后留校任教。2000年获剑桥大学全额奖学金,赴英攻读博士学位,专业方向为第二语言习得。2005年初获博士学位后回国。现为北京大学教授、博士生导师,北京大学对外汉语教育学院院长。         研究兴趣为第二语言习得、生成语法、社会语言学、语言教育等,出版专著两部、译著两部,在主流学术期刊发表论文数十篇。除本职工作外,担任全国汉语国际教育专业学位研究生教育指导委员会委员、中国英汉语比较研究会二语习得研究专业委员会副会长、《国际汉语教育》期刊主编等职务,近年来应邀赴剑桥大学、斯坦福大学、柏林自由大学、哥廷根大学、悉尼大学、奥克兰大学、威斯康星大学麦迪逊分校、希伯来大学等高校访学或发表演讲,承担国家社科基金等多项科研项目。   赵杨部分作品:             2018 汉语作为第二语言的习得研究四十年 - 国际汉语教育(中英文) 第 3 卷 2018 年第 4 期             2011 韩国学生汉语词语习得研究 - 世界汉语教学 第 25 卷 2011 年第 3 期             2011 A tree in the wood - A review of research on L2 Chinese acquisition - Second Language Research 27(4)             2010 汉语结果补语语义结构习得研究 - 华语文教学研究 第7卷             2009 汉语非宾格动词和心理动词的习得研究 - 兼论超集-子集关系与可学习性 - 世界汉语教学2009年第1期   (以上内容由会员本人提供,仅供内部交流)
  • 2019-08-05 [原创] 祖晓梅著作丨《跨文化交际》

    成果交流
      世界汉语教学学会会员  祖晓梅教授 《跨文化交际》,是汉语国际教育硕士系列教材之一,同时是《国际汉语教师证书》考试参考用书。 本书从汉语国际教育的角度来谈跨文化交际。旨在提高国际汉语教师的跨文化交际能力,包括价值观、语言交际、非语言行为、社会交往、文化适应、跨文化交际的心理因素、教育领域中的跨文化交际、语言文化教学方法等方面的内容。本书最主要特点是理论联系实际。除了阐述跨文化交际学的基本概念和核心理论之外,还分析了许多与汉语教师相关的真实跨文化交际案例。另外,每章提供了思考讨论题、延伸阅读书目、对汉语教师的建议、交际性活动和任务等,充分体现了本书理论联系实际、重在培养学习者综合能力的特点。 作者简介:祖晓梅,天津市人,南开大学汉语言文化学院教授,硕士生导师。主讲“第二语言习得”、“跨文化交际”、“中外文化比较”、“中国概况”和汉语技能课等。先后在韩国庆南大学、美国路易斯维尔大学、南佛罗里达大学孔子学院、埃莫雷大学任公派教师。主要研究方向为汉语作为第二语言的习得和教学、跨文化交际。在《世界汉语教学》、《语言教学与研究》、《汉语学习》等专业核心期刊上发表过系列的跨文化教学和汉语习得方面的论文。完成了教育部社科项目“课堂纠错反馈对汉语语法习得的作用”,在研课题为孔子学院总部/汉办的重点项目“孔子学院文化教学的理论和实践研究”。所撰写的《跨文化交际》一书是汉语国际教育硕士专业核心课程“跨文化交际”的教材,并被指定为《汉语教师证书》考试的主要参考书。担任汉语教师和志愿者出国选拔考试的面试官,在孔子学院总部的各大培训基地为出国汉语教师和志愿者岗前培训做跨文化交际的讲座,作为汉办派遣专家先后在西班牙、葡萄牙、泰国、德国等国孔子学院培训本土中文教师,担任《国际汉语教育》期刊的编委、香港大学汉语教学中心校外评审(external examiner) 出版社:外语教学与研究出版社 出版日期:2015-04-01 ISBN:9787513558358
  • 2019-08-05 [原创] 永久会员马亚敏|《轻松学汉语》幼儿版教材

    成果交流
      《轻松学汉语》少儿版系列(第二版)由马亚敏编著、美术策划,世界汉语教学学会会员单位三联书店(香港)有限公司出版,是一套专门为汉语作为第二语言/外语学习者编写的国际汉语教材,主要适合小学生使用。旨在从小培养学生对汉语的学习兴趣,帮助学生奠定扎实的汉语基础,培养学生的汉语交际能力。 本套教材共有四册,每册都有课本、练习册、补充练习、读物、教师用书、字卡、图卡、挂图和电子教学资源。课本通过课文、根据课文编写的韵律诗、多种形式的练习、有趣的课堂游戏培养学生的语言交际能力,使学生在轻松的氛围中学习汉语;练习册中有汉字描红、抄写汉字、读句子、读短文等练习,重点培养学生的汉字书写和阅读理解能力;补充练习可以根据教学需要配合练习册使用,其中的题目也可以用作单元测验。教师用书为教师提供了具体的教学建议,以及课本、练习册和补充练习的答案。 《轻松学汉语》少儿版封面 作者简介:马亚敏,世界汉语教学学会永久会员,毕业于上海师范大学,主修英国语言和文学专业,后获得加拿大女王大学(Queen’s University)教育硕士学位,主修课程设计及外语教学。在过去30多年的教育生涯中,先后在加拿大圣劳伦斯学院、香港城市大学、香港公开大学教授英文,在香港英基学校协会(英国教育体制)下辖的山顶小学以及港岛中学教授中文,并担任中文系主任。负责组织国际汉语教学研讨会、为学校量身定做培训计划、提供汉语教师培训课程、协助学校设计中文课程,参与教学质量评估等工作,创立了一套既简单且实用、合理的国际汉语教学理论和方法。代表性作品是汉语教材《轻松学汉语》(Easy Steps to Chinese)(2006年北京语言大学出版社出版),该教材被美国德克萨斯、佐治亚、俄克拉荷马、亚利桑那凤凰城学区、阿拉斯加、犹他州等几个地区的州列入教育采购目录,在全世界49个国家销售和使用。
  • 2019-08-09 [原创] 会员单位三联书店及其产品介绍

    成果交流
      关于三联 三联书店由上世纪三四十年代活跃于中国文化出版界的三家著名出版机构一一生活书店、书出版社和新知书店于1948年在香港合并而成。 会员单位——香港三联书店是联合出版(集)有限公司成员机构之一。多年来,香港三联书店扎根香港・独立经管,继承并发扬三联的文化传统,始络遵循“竭诫为识者服务”的宗旨,倡导“爱生活・读好书・求新知”,关注社群,关注民生,积极传播新锐思想,弘扬中国文化,推动本地阅读风气和文化创意,把图书出版、门市经营与香港的社会发展、时代精神和文化情怀融为一体。 经过半个多世纪的创业经营,香港三联已由最初主要从事内地版闻书发行业务,发展成为一家包括出版、零售以及文化服务等多元化经营的新型文化出版机构,成为香港乃至华文世界广泛认可的文化品牌。 产品推荐 香港三联书店多年来植根汉语国际教育,开发出版了一系列汉语教材、读物,包括《轻松学汉语》系列、《Yeah! Chinese!》系列、《中国好东西故事》系列、《有朋自远方来》系列、《IBDP中文》系列等等。 官网链接如下:https://www.jointpublishing.com/homepage.aspx 部分教材剪影
  • 2019-02-02 [转发] 崔秀仲著作|《国际汉语教育蒙古实践研究》

    成果交流
      世界汉语教学学会会员崔秀仲学术著作 推荐理由: 她在教学中大胆运用《欧洲语言共同参考框架:学习、教学、评估》中的一些新理念,取得了良好的教学效果。在本书中,她与大家分享了她在蒙古教授汉语的一些想法、做法,更可贵的是她对蒙古的汉语教学提出了建设性的意见。我相信:这本书对蒙古的国际汉语教育有很好的借鉴意义,对其他国家的国际汉语教育也有参考价值。 蒙古国立大学亚洲研究系主任 蒙古汉语教师协会会长 巴特玛博士 2014年9月 会员简介: 崔秀仲,世界汉语教学学会会员。2008年11月入会。山东泰安人,博士,山东外贸职业学院副教授,主要从事汉语、国际商法教学及教学管理工作,多次荣获山东省商务厅优秀教师称号。曾作为国家公派汉语教师在蒙古乌兰巴托大学、波黑东萨拉热窝大学任教,树立了良好的中国教师形象,新华网有《在汉语教师岗位上辛勤耕耘——记乌兰巴托大学汉语教师崔秀仲》报道;在波黑担任硕士生导师,培养了波黑第一个汉语语言学硕士,中波多家媒体予以报道。著有《国际汉语教育蒙古实践研究》(中国商务出版社,2015)和《The Realization of CEF in Foreign Languages in Mongolia》(Ulaanbaatar UDAM SOYOL,2014)。主编《国际商法》(对外经贸大学出版社,2002),参编《经济法基础》(对外经贸大学出版社,2002)和《国际商务秘书模拟实训教程》(中国商务出版社,2006)。部分论文获国家、省、市优秀论文奖。
  • 2018-07-10 [转发] 王 伟丨国际书法教学中的趣味教学法

    成果交流
      刚刚落幕的第七届孔子学院大会开设了“汉语日”和文化创新活动专场,文化体验与文化教学再次成为会议讨论的热点,与会的很多孔子学院院长、教师也都提到书法教学的重要性,各个孔子学院选择书法作为文化活动的内容,吸引国际学生学习汉语并体验中国文化。笔者根据自己和其他教师的教学经验,总结出了针对国际书法教学的趣味教学法。 一、追根溯源法 中国的书法有着悠久的历史。从古至今,在丰富的书法海洋中诞生了多种多样的书体形式,如甲骨文、金文、篆书、隶书、楷书、草书、行书等等。追根溯源法就是让学生通过汉字,了解汉字发展演变的历史,了解同一个汉字不同的书体形式。大部分的象形字都适合使用“追根溯源法”进行教学。学生不仅可以了解到了汉字造字的原理,还能体验不同书体的书写技巧和方法。 追根溯源法增强了汉字知识的系统性,提高了书法学习的趣味性,避免了总是写一种字体的枯燥感。 图(一)书体从左到右依次为:甲骨文、金文、篆书、隶书、楷书、草书、行书 二、百变汉字法 中国的书法充满了哲学的色彩,一个汉字,读音和意义也许是唯一的,写法却可以丰富多彩。如一个“寿”字的篆体,竟然多达百种,民间称之为“百寿图”;同样还有“百爱图”“百和图”等等。这样的作品具有很强的艺术性和交际性,不仅可以作为工艺品进行装饰,还可以作为礼物送给朋友。 百变汉字法,可以帮助学习者在不同的文字上进行书写训练,在反复的提按和行笔过程中体会书体特点。 图(二)汉字“寿”的多种写法 三、五彩缤纷法 为了增强课堂的趣味性,吸引学生的注意力,老师可以对传统的书法学习方法进行创新,传统的书法主要是指用墨汁在白色宣纸上书写。但是对于外国学习者,尤其是年纪比较小的学习者,可以考虑使用多种颜色进行书法学习和练习。如:学习“花”,我们就可以写出五彩缤纷的“花”字,学生可以用彩色颜料,根据自己的喜好,根据自己对汉字字义的理解,进行书写和创作。 图(三) “花”是用彩色颜料进行书写创作的,并将字形和字义结合在一起 四、文化对比法 除了中国有书法艺术外,很多民族、国家也都有自己独特的书法历史和作品,如:日本书法、韩国书法、阿拉伯书法、越南书法、英文书法、蒙文书法等等。书法中包含着人类共同的“对美的追求”。 将不同民族和国家的书法进行文化对比教学,可以增强学习内容的丰富性,也可以增强学生对异质文化的认同感,让不同文化背景的学生体会到“我和书法很近”,树立他们学习书法的信心。 图(四)从左到右分别为:阿拉伯文书法、韩文书法和越南文书法 五、艺术融合法 书法本身是一门艺术,有着很大的包容性,可以将书法艺术和太极拳、中国画、音乐、剪纸等活动结合。学生可以通过体验太极拳来感受书法的动静结合、外柔内刚;通过与中国画的结合,理解笔法、墨法、章法等艺术语言;通过与音乐结合,感受书法对内心情绪的调节与宣泄;通过与剪纸结合,体会民俗文化丰富的寓意。 图(五)作品的寓意是“福、禄(鹿)、寿” 六、名作欣赏法 在中国书法的海洋中涌现出了众多书法家的作品,老师带领学生欣赏、品味名家名作,可以使学生从中发现书法的整体韵味,体会其中的笔墨情趣及篇章结构。在感受、欣赏名家名作的同时,老师还可以讲述书法家的奇闻趣事。名作欣赏不仅可以在课内进行,同时可以在课外进行,如:参观博物馆,参观书法展览。在活动中体验中华文化,体验书法的魅力,增强学习者对书法作品的鉴别能力。 图(六) 颜真卿书法作品欣赏 七、因地制宜法 书法创作不仅仅是笔和纸的艺术,学生们也可以充分利用现有资源和自然环境学习中国书法。如:用水在黑板上、地面上、水写纸上书写,甚至是利用工具在沙滩上、雪地里创作。这样的书法学习,不但重复性强、成本低,而且贴近生活、亲近自然。对学生们来说,尤其是小孩子,更容易参与其中,充分发挥自己的想象力和创造力。 图(七)从左到右分别是在水写字帖、地面上书写汉字 总之,历史悠久的书法艺术、丰富多彩的教学内容、生动有趣的教学方法,三者有机地相互结合可以提高国际学生学习汉字、书法的兴趣,从而提高他们学习汉语的积极性。这样做有助于汉语国际教育和中华文化推广。
  • 2018-07-10 [转发] 陆陈汉语国际教育集团丨让更多的人喜欢汉语学习,让更多的人理解中国文化

    成果交流
      “让更多的人喜欢汉语学习,让更多的人理解中国文化”,陆陈汉语国际教育集团立足香港20年,专注发展中文基础教育、国际汉语教育,以及相关的基础教学研究。陆陈汉语不仅把培养国际华人学生的语文素质和文化底蕴作为己任,而且还致力于新一代国际汉语教师的培养。 今天,陆陈汉语已¾¬发展成由汉语国际教育研究所、汉语国际教育管理学院、汉语语言学校和汉语国际教育出版社组成的陆陈汉语国际教育集团,并获得香港政府颁发的“人才企业1s”的荣誉称号。 陆陈汉语语言学校是2002年应香港教育局建议而命名的,成为香港第一所以中国语文教学为特色,以国际儿童汉语教育为研究方向的专业汉语学校。陆陈汉语语言学校为香港中小学和国际学校不同国籍的学生提供完整的、规范的、系统的语文课程和国际汉语课程;为香港的中外社会精英、专业人士提供全面的汉语写作文学课程、普通话专业训练及文化活动课程,其中基础汉语普通话证书课程获得香港政府持续进修基金的支持;还为香港本地的语文教师和国际学校的汉语教师提供师资培训。学校从2002年发展到今天,拥有3个校区,培训了数千名学生。 陆陈汉语多年以来一直坚持“严谨治学、严肃教学”的教育理念,始终坚持“教一个就要教好一个”的教育模式,使许多孩子从不喜欢学中文到喜欢学中文。陆陈学校对国际汉语教育发展所作的努力不仅得到家长的感激,也得到香港教育界、香港社会各界以及专家学者的信任、支持、赞扬和推荐。近几年来,陆陈汉语成为香港部分大专院校毕业生就业的首选机构。 2010年,陆陈校长获得中国民办教育家Ь会颁发“中国民办教育卓越成就奖”和“全国优秀民办教育家”奖项。2011年陆陈汉语语言学校获得“全国十佳教育培训学校”的荣誉称号,陆陈校长再次获得“中国民办教育卓越成就人物”和“全国民办教育家”的荣誉。 ——自《世界汉语教学学会通讯》2011年第3期(总第11期)
  • 2018-07-10 [转发] 国家汉办/孔子学院总部发布《2010年度报告》

    成果交流
      近日,国家汉办/孔子学院总部发布《2010年度报告》。该报告全面介绍了2010年国家汉办/孔子学院总部在孔子学院建设、师资培养与培训、教材开发与推广、国际交流与合作、汉语考试等方面取得的成就。 在各国政府和人民,中外各界人士的热情关心和大力支持下,孔子学院已走过了5年不平凡的历程,在语言教学、人文交流、合作共赢等方面取得了巨大成就,为推动中外教育文化交流,增进与各国人民理解和友谊作出了重要贡献。 数据显示,截至2010年底,全球已建立孔子学院322所,建立孔子课堂369个,分布在96个国家和地区。303所孔子学院、265个孔子课堂开始运营,注册学员36万人,开办各类汉语教学班18000多班次,举办各种文化活动10000多场,参加人数达500多万。共有专兼职教师4000多人,其中,中方人员2000多人。 在师资、教材方面,向114个国家派出教师3000人,比2009年增加46%。出齐45个语种的《汉语900句》等9套精品教材和工具书。统一为孔子学院和孔子课堂配送教材图书40多万册。 在国际交流方面,邀请美、英、法、日等国2500多名中小学校长和教育官员访华,邀请来自20个国家的2800多名青少年来华参加“汉语桥”国际学生夏令营、冬令营。孔子学院奖学金项目新增资助来自120个国家(地区)的1000多人来华学习汉语。全年在华孔子学院奖学金生达4000余人。 在汉语考试方面,全球参加汉语考试考生达68.9万人次,海外考生增长明显,增幅达32%。孔子学院考生突破9.1万人次,占全球考生总数的13%。中国大陆考点93个,分布在38个大中城市,海外考点204个,其中孔子学院考点140个,分布在69个国家和地区。 ——自《世界汉语教学学会通讯》2011年第3期(总第11期)
  • 2018-07-10 [转发] 哈萨克斯坦阿克纠宾国立师范学院孔子学院隆重揭牌

    成果交流
      哈萨克斯坦当地时间2011年6月24日下午17时,伴随着中哈两国雄壮的国歌声,哈萨克斯坦阿克纠宾国立师范学院孔子学院揭牌仪式在阿克纠宾师范学院礼堂隆重开慕,共有百余名嘉宾及近千名阿克纠宾国立师范学院师生参加了揭牌仪式。该孔子学院是中国国家汉办与哈高校合作建立的第三所孔院,也是目前在哈规模最大的孔子学院。 中国新疆维吾尔自治区政府副主席靳诺和阿克纠宾州副州长罗扎女士共同为孔子学院揭牌并致辞。中国驻哈使馆教育参赞程宏刚、阿克纠宾师范学院校长努尔舍夫、新疆财经大学党委书记阿斯哈尔•吐尔逊以及中石油阿克纠宾油气股份公司副总经理王俊仁分别致辞,祝贺孔子学院成立,祝愿孔子学院在促进中哈人文领域合作发展,增进两国人民的相互了解与友谊方面作出贡献。阿克纠宾师范学院还在仪式现场授予靳诺副主席荣誉教授称号。 哈萨克斯坦阿克纠宾国立师范学院孔子学院揭牌仪式得到了中央电视台、光明日报、中国国际广播电台等媒体的广泛关注。中方合作院校新疆财经大学党委书记阿斯哈尔•吐尔逊现场接受了中央电视台等多家媒体的联合采访。 阿克纠宾师范学院艺术系师生为典礼奉献了一场精彩的演出,融合了中哈两国的音乐和舞蹈,使典礼的气氛达到了高潮。 新疆财经大学中国语言学院为世界汉语教学学会的单位会员。 ——自《世界汉语教学学会通讯》2011年第3期(总第11期)